MERCOSUR’s isolation of Paraguay is strategic challenge to the United States
By Peter M. Tase
By Peter M. Tase
By Peter Tase
Phone –(202) 244-0183
Fax : (202) 244-2771/7830
Website : http://www.bdembassyusa.org
EMBASSY OF THE
PEOPLE’S REPUBLIC OF BANGLADESH
3510 International Drive, NW
Washington, D.C 20008
21 February 2012
Bangladesh Embassy Washington DC observes Martyrs Day and Internation Mother Language
The 60th anniversary of ‘Shaheed Dibash’ and the International Mother Language Day was
observed in a befitting manner at the Embassy of Bangladesh in Washington D.C today
(February 21, 2012 Tuesday).
The day’s programs began with the hoisting of the National Flag at half-mast on the Embassy
premises. On the occasion, a discussion meeting followed by a cultural function was organized
in the Bangabandhu Auditorium of Bangladesh Embassy.
Messages from Hon’ble President Mohammad Zillur Rahman, Hon’ble Prime Minister Sheikh
Hasina and Hon’ble Foreign Minister Dr. Dipu Moni were read out.
Paying rich tribute to the language movement martyrs Ambassador and State Minister Akramul
Qader, in his introductory remarks, said International Mother Language day has now become a
day of celebration of the linguistic diversity around the world. In this context, he recalled the
contribution of the Father of the nation Bangabandhu Sheikh Mujibur Rahman in the historic
language movement. Ambassador Qader also underlined the significance of the Language
movement in the evolution of our National history culminating into the Independence of
Bangladesh. An International Mother Language Institute in Dhaka has been established by the
present Government aimed at preservation and research of all languages on the verge of
extinction, Ambassador Qader said.
Remembering the highest contributions of the martyrs of Language Movement, the Ambassador
urged all to work unitedly to establish an exploitation and poverty free non-communal
Bangladesh. He emphasized the need for institutionalizing democracy on a solid foundation
which was the dream of Bagabandhu Sheikh Mujibur Rahman to build a happy and prosperous
‘Sonar Bangla’. He also called upon the audience to close their ranks, help the country by
uniting their efforts and to uphold the image of the country in the spirit of the Language
movement. Dr. Alyssa Ayres, Deputy Assistant Secretary, Bureau of South and Central Asian Affairs, US Department of State and Mr. Peter Tase, a Research Fellow at the Council on
Hemispheric Affairs spoke on the occasion. They spoke on the importance of the language
movement and the present status of Bangla in the present day world.
The discussion was rounded off with colorful cultural event. Performers from Bangladesh, China,
India, Sri Lanka and Paraguay participated in the cultural event. The enthralled audience
including diplomats, representatives of social and cultural organizations and a large number o
Cuba’s Absence Intolerable and Indefensible The upcoming Sixth Summit of the Americas will be held in the resort city of Cartagena, a UNESCO World Heritage Site, from April 14th to 15th, 2012.  Thirty-three heads of government, representing all of the member states of the Organization of American States (OAS)…
¿Cómo puede caracterizar las relaciones entre Nicaragua y los Estados Unidos? En este momento, puedo decir que por primera vez en la historia estamos trabajando en la construcción de una relación madura. Cuando el presidente Barack Obama participó en la V cumbre de las Américas en Trinidad y Tobago en…
La ciudad de Cartagena de Indias, una de las ciudades más antiguas de nuestro hemisferio, se está preparando para auspiciar la cumbre de la Organización de Estados Americanos (OEA), que se celebra cada tres años en uno de los países miembros de dicha organización. Este evento brindará la oportunidad de…
The following is an essay/short story by Besnik Mustafaj, former Albanian Minister of Foreign Affairs (2005-2007) and former Ambassador of Albania in the Republic of France, 1992-1997.
It was translated into English by IWP student Peter Tase.