ABOUT PETER TASE’S PROFILE

PETER TASE’S PROFILE
CV  PETER TASE

Il signor Peter Marko Tase è nato a Berat (Albania) nell’ottobre 1982.

Ha seguito gli studi della scuola elementare e la prima parte di quelli della scuola media superiore “Babe Dude Karbunara” nella città natale. Nel 2000 sui trasferisce insieme ai genitori negli Stati Uniti d’America, nella città di Milwaukee, dove termina gli studi superiori presso la Whitefish Bay High School.
Nel 2001 inizia gli studi nella Università di Wisconsin-Milwaukee (UWM), dove si laurea in letteratura e lingua italiana. Svolge anche degli studi nelle relazioni internazionali. Si laurea presso la UWM nel dicembre 2006. Nella primavera 2006 finisce gli studi nel Centro di Studi sul Governo negli USA Les Aspin Center della Marquette University a Washington, D.C.
Nel 2005 ha lavorato come consulente sui rapporti interistituzionali del potere locale a Wisconsin e la camera degli avvocati Whyte Hirschboeck Dudek nel campo dei progeti di telecomunicazione.
Nel febbraio 2007 viene ammessonel Corpus di Pace e svolge “training” intensivo e il servizio come volontario e consigliere sulle questioni d’istruzione e salute pubblica nelle zone rurali della Repubblica dell’Paraguay. Il servizio è durato fino al giugno 2009.
Il signor Tase è iniziatore e ideatore del Forum Economicodel araguay a Wisconsin. In questa  veste ha collaborato con le più alte autorità del Paraguay.
Negli ultimi 3 anni Peter Tse ha svolto una importante attività nel campo della letteratura e poesia albanese, promuovendola intensamente negli Stati Uniti.
Nel 2010 il signor Tase ka pubblicato il “Dizionario aimultaneo in cinque lingue: albanese, inglese, spagnolo, italiano e gurani”, insieme al “Dizionario bilingue spagnolo – albanese e albanese – spagnolo”.
Il signor Tase ha tradotto e pubblicato un considerevole numero di volumi di poesie scritte dagli autori albanesi e kosovari.

Libri di poesie tradotti e pubblicati negli USA

2010 – Ndue Ukaj : “Godo is not coming – Poetry” (Titolo originale: “Godo non viene”); “Godo no viene – Poemas” (titolo originale : “Godo non viene”); “Ithaca of the Word – Poetry” (titolo originale: “Le cascate delle metafore”). Tutti e tre i volumi sono stati pubblicati da Lulu Enterprises, Inc. USA.

2010 – Jeton Kelmendi: “How to reach yourself – Poetry” (titolo originale: “Il tempo quando ai abbia tempo”. Pubblicato da Lulu Enterprises Inc. USA.

2010 – Remzi Basha: “Fire in my hands – Poetry”(titolo originale: “Fuoco sulle mie mani”), pubblicato da Lulu Enterprises.

2011 – Engjell I. Berisha: “How much time for an age-poetry”, volume di poesie selezionate dall’autore per essere tradotte in inglese. PubblicatO da Lulu Enterprises, Inc. USA.

2011 – Faik Xh. Krasniqi: “Dreams for you – poetry” (titolo originale: “I sogni per te”), pubblicato su www.lulu.com.

2012 – Muaherrem Kurti: “The Gate of Reason – Poetry”, una selezione di poemi. Pubblicato su www.lulu.com.

2012 – Anton Gojçaj: “A violine is heard flowing in a torment”, publicato da LULU Enterprises, Inc. USA.

Il signor Tase ha redatto e pubblicato due volumi con le attività e i discorsi del signor Bamir Topi, presidente della Republica d’Albania nel periodo 2007-2012. Pubblicato negli USA, www.lulu.com , 2012.

Ha tradotto in inglese un volume di poesie in guarani e spagnolo scritte da Teofilo Acosta Cantero, autore e compositore del Paraguay.

Il signor Tase è analista delle relazioni regionali nell’emisfero occidentale e specialmente nell’America Latina e Caribi. Ha publicato più di 10 articoli e varie analisi sugli avvenimenti politici, sociali, economici e commerciali che si sono susseguiti negli ultimi 5 anni nel’America Latina e USA.

Collabora regolarmente in alcune pagine elettronche d’informazione negli USA (www.speronews.com ; www.coha.org ); nella rivista elettronica Euroasia Review (www.eurasiareview.com ), dove scrive e pubblica analisi su diversi temi che spaziano dalla lettrature e l’attività letteraria dei scrittori albanesi e kosovari fino alle più varie questioni d’attualità nell’America del Sud.

Il signor Tase ha ricevuto un buon numero di apprezamenti dal Congresso e il Consiglio dei ministri del Paraguay, Peace Corps – Paraguay e l’Ambasciata americana ad Asuncion.

E’ stato insignito del titolo “Man of the Year” (2012) dalla International Biographical Center, Cambridge, UK.

Nel maggio 2012 ha donato più di 1200 libri nelle tre più grandi università pubbliche del Paraguay : Universidad Nacional de Asuncion, Universidad Nacional del Este e Universidad Nacional de Villarica.

Nell’agosto gli è stato consegnato l’attestato di fine servizio presso il Corpus della Pace per il periodo 2007-2009 dal presidente USA Barack Obama e il direttore generale del Corpus della pace a Washington, D.C.

Nel 2012 il signor Tase ha dato alcune interviste a: Radio Nacional del Paraguay, Radio The Voice of Russia American Edition, Radio Magnificat FM 103.9, Ciudad del Este, Radio América 95,3 FM, Coronel Oviedo, Caaguazu, Paraguay; http://www.datamyne.com; Canale televizivo SNT Cerro Cora, Assunzione; Radio Classica FM 92.7, Repatriacion, Paraguay.

 

Biography in English

PETER M. TASE
Milwaukee, Wisconsin. 53217

pmtase@gmail.com

Several years of broad international experience on three different continents in education,
ecology, public health and sustainable development, government
Experience with US Congress, local US governments and Foreign Executive governments
including coordinating meeting between heads of state, providing in-depth constituent driven
project and research support to members of congress
Fluency and research experience in five languages, with publications in two languages
including both multi-language technical references and literary works.
Expertise at integrating research, persuasive and results oriented data into interactive reports
and presentations for governmental institutions using advanced skills with IT resources
Familiarity with legal research, documentation related to trade and government
demonstrating flexibility, perseverance, analytical and communication skills

U.S. & INTERNTIONAL EDUCATION

The Institute of World Politics Washington, D.C. Spring, 2011-Present
Graduate Student
Certificate of Graduate Study in National Security/Intelligence

U. S. Peace Corps Training Guarambare, Paraguay Feb. – April, 2007
Trained for various sustainable development projects, local language and public health promotion
Certificate of Appreciation: Contributing to sustainable development, global understanding and peace

Marquette University,
Les Aspin Center for Government, Washington, D.C.
Certificate in Politics at the U. S. House of Representatives January – May, 2006
Study Areas: – U.S. Congress – Full semester congressional internship in Washington D.C.

University Of Wisconsin – Milwaukee Milwaukee, WI
Bachelor of Arts in Italian Studies Sept., 2001 – December, 2006
Honors in major courses Major GPA 3.8/4.0
Selected to attend prestigious colloquium and seminars on economics and society

High Schools: Whitefish Bay – Milwaukee WI & Babe Dud Karbunara – Berat, Albania
Achieved bi-lingual fluency and completed diploma (2001) in Albanian and English languages

CURRENT POSITION
Washington, D.C. Liaison, Milwaukee Regional Research Forum. 2010 -Present
MRR Forum is a collaborative medical research initiative with the Clinical and Translational Science Institute (CTSI) which includes the Medical College of Wisconsin, University of Wisconsin-Milwaukee, Marquette University, Milwaukee School of Engineering, Children’s Hospital & Health System, Froedtert Hospital, Zablocki Veterans Affairs Medical Center, Blood Center of Wisconsin and with the Public Policy Forum.

Council on Hemispheric Affairs Washington, D.C. Jan. 2011 – Present
Research Fellow; Latin America and the Caribbean regions

The Institute of World Politics January, 2011 – Present
Research Associate & Graduate Student

CONGRESSIONAL RESEARCH EXPERIENCE

Broydrick and Associates Feb. 2011 – April, 2011
Special Assistant to Founder and CEO, Bill Broydrick
Attended a number of Congressional hearings
Prepared briefings on hearings on Health Care bills and Legislation
Compiled information on International matters and projects

U. S. House of Representatives, Washington, D.C January – May,2006

Congressional Internship Office of Rep. Richard Pombo, (CA-11)
• Provided leadership, intercultural sensitivity and professional representation during tours to constituents
and foreign politicians and while attending political hearings and meetings on behalf of congressman
• Prioritized, distributed and increased efficiency of processes related to incoming daily business projects
• Corresponded with and completed research for constituents related to energy issues, agriculture and
natural resources initiatives and public and private entities
• Observed ceremony with presidential presentations in honor of Hungarian Freedom Revolution
• Established contacts in Washington DC political community at multiple levels of power. Gained
familiarity with buildings organization and functioning of US Legislative branch of political power and
interaction of House and Senate.

RESEARCH, GOVERNMENT RELATIONS & PUBLIC POLICY EXPERIENCE

U.S. Peace Corps Washington, D.C. February, 2007- April, 2009
Rural Health & Sanitation Advisor Paraguay, Rural Health and Sanitation Project
• Completed research regarding medically recommended practices, rural health trends and related
traditional cultural customs to develop culturally sensitive curriculum and educational materials

• Identified healthcare priorities through interviews with 45 families in two villages regarding
their specific health needs and health concerns
• Established successful health intervention and education projects in school, local village health
post, and district hospital including weekly and monthly presentations and medicine distribution
programs and special large scale and individualized services as needed.
• Established a needed Local Health Commission with 8 Community members in Teniénte
Sánchez, Villalbin (200 mile south of Asuncion)
• Performed health trainings related to HIV-AIDS, Dental Hygiene and parasite prevention and
taught rural Health and Education authorities how to plan and execute a sustainable
community-based project in collaboration with the Ministry of Health and Social Welfare.
• Presented targeted health information and education in local language to community leaders,
heads of households and individual adults and children to create system wide sustainable
outcomes and practices.

McKinley Reserve, Milwaukee, WI October, 2005 – December, 2005
Research Intern
• Assisted Board of Directors with foreign real estate and Caribbean investment opportunities
• Gained insight regarding impact of globalization on foreign trade and international business
• Developed a report on Foreign Direct Investment, Governmental law and relevant Jamaican economics

Whyte Hirschboeck Dudek S. C. Milwaukee, WI May, 2005 – October, 2005
Telecommunications intern
• Assisted with representation of Wisconsin Telecommunications Local Government Coalition WTCO,
over 36 local governments and school districts in addressing their lawsuit regarding telecommunication
business maters and overbilling by contracted service provider.
• Researched and compared records and invoice statements regarding charges to local government and
School districts as part of an investigation regarding illegal billing practices and telecommunications purchasing

SPECIAL SKILLS & ACOMPLISHMENTS

Public Speaking Establishing Rapport with Diverse Individuals Generating New Solutions
Following directions Prioritizing, Delegating and Project Multi-tasking Cultural Sensitivity
Evaluating reports, analyzing and summarizing information and writing articulate memos
Music, photography, graphic illustration, authorship and editing of published books including:
Published two bilingual and one simultaneous dictionaries using Italian, Albanian, Spanish,
Guaraní and English
Currently and previously employed in various short and long term positions, demonstrating consistent
positive work ethic, reliability, and both self and team management success under pressure.

Read the Article:
http://internationalpegasi.forumotion.com/t68-peter-tase-figura-polihedrike-qe-nderlidh-dhe-perafron-kulturen-shqiptare-me-ate-amerikane#72

http://www.lulu.com/product/ebook/%C3%91e%E2%80%99%C3%8Aryru-o%C3%8Eva-po-%C3%91e%E2%80%99%C3%8Ame/17390576

=================================================================================================================

 

Peter M. TASE

 pmtase@gmail.com –

5023 N. Berkeley Blvd. Whitefish Bay,

Milwaukee, Wisconsin, USA 53217 –

(414) 906 0416

Sažetak radnog iskustva

Naučni savjetnik u Vijeću za Hemisferne poslove; dopisnik za Speronews.com i razne druge medije online. Redovni saradnik Vijeća za Hemisferne poslove te je objavio tekstove u Paragvaju, Kolumbiji, SAD-a, Crnoj Gori, Albaniji kao i onih prenesenih i objavljenih tekstova u Italiji. U ljeto 2012, realizirao je i izvršio istraživački posjet Paragvaju, kako bi prikupio podatke o trenutnom društveno ekonomskom napretku zemlje; održao službene sastanke s visokim Vladinim dužnosnicima i čelnicima iz privatnog sektora. Autor je knjige

“Simultani Rječnik na pet jezika” i urednik “El Idioma y Cultura Guarani en Paragvaju,” autora Davida Galeano Olivere. Peter Tase je također samostalni/slobodni pisac i prevodilac s albanskog na engleski jezik kao i sa španskog na engleski jezik.

 

  •   Nekoliko godina razvijanja jasnog međunarodnog iskustva na tri različita kontinenta u obrazovanju, ekologiji, javnom zdravstvu i održivom razvoju, radu vlada/rukovodećih tijela
  •   Iskustvo sa američkim Kongresom, lokalnim američkim vladama i stranim izvršnim vladeama uključujući koordinaciju sastanaka šefova država, pružanje dubinske analize vođenih projekata o biračima kao i istraživačkih projekata podrške članovima Kongresa
  •   Tečnost poznavanja jezika i istraživačko iskustvo na pet jezika, sa objavljenim publikacijama na dva jezika  uključujući kako više-jezičke tehničke reference kao i   književna djela.
  •   Stručnost i integrirano, sveobuhvatno istraživanje, uvjerljiv i informacijskim rezultatima orijentiran uz usmjerenje ka interaktivnim izvještajima  i prezentacijama za vladine institucije uz korištenje napredne vještine informacijskih tehnologija
  • Poznavanje načina pravnih istraživanja, dokumentacije koja se odnosi na trgovinu i vladu uz demonstraciju fleksibilnosti, upornosti, analitičnosti i komunikacijskih vještina

SAD & MEĐUNARODNO OBRAZOVANJE

Američki mirovni korpus – obrazovanje     Guarambare, Paragvaj    februar-april 2007

Osposobljeni za razne projekte održivog razvoja, lokalnog jezika i promociju javnog zdravstva.  Certifikat zahvalnosti: Doprinos održivom razvoju, globalnom razumijevanju i miru

Univerzitet Marquette,

Les Aspin Centar za Vladu, Washington DC

Certifikat u Politici u Predstavničkom domu SAD                                   januar-maj 2006

Područja istraživanja: Američkoi Kongres;  Cijeli semestar kongresnog stažiranja u Washingtonu

 

Univerzitet u Wisconsinu – Milwaukee       Milwaukee , WI

VSS  (Bačelor umjetnosti) – italijanske studije                      septembar, 2001 – decembar 2006

Priznanja u glavnim kolegijima/modulima              Major GPA 3.8/4.0

Odabranim za pohađanje prestižnih kolokvija i seminara o ekonomiji i društvu

 

Srednje škole: Whitefish Bay – Milwaukee WI & Babe Duda Karbunara – Berat , Albanija

Ostvarena dvojezična tečnost jezika i diploma (2001)  albanskog i engleskog jeziku

AKTUELNA POZICIJA

Međunarodni Asistent Programa                                       Avgust 2012 – trenutno

Međunarodna federacija Društava za inženjering obrazovanja, IFEES

Vijeće globalnog inženjeringa, GEDC

 

Obezbjeđuje stručnu pomoć i smjernice u planiranju velikih globalnih i regionalnih događaja na području inženjeringa obrazovanja, akreditacije, Korporativnog – partnerstva Univerziteta, Institucionalnog partnerstva između Univerziteta. Glavni i odgovorni urednik dvije web stranice: www.ifees.net  i www.gedcouncil.org

Washington, DC, Milwaukee Forum za regionalno istraživanje                        2010 – 2011

MRRF je medicinska istraživačka inicijativa za saradnju s Kliničkim i Translacional naučnim Institutom (CTSI) koji uključuje Medicinski Koledž Wisconsin, Universitet Wisconsin-Milwaukee Unievrzitet Marquette, Milwaukee inženjersku školu, dječije bolnice &  Zdravstveni sistem,, Froedtert bolnicu, Medicnski Center za pitanja veterana Zablocki, Centar za krv Wisconsin i uz forum javne politike.

 

Iskustvo u kongresnom israživanju

 

Predstavnički dom Kongresa SAD,                 Washington, DC                   januar-maj, 2006

 

Kongresni staž                                     Kancelarija Republikanca Richard Pombo , ( CA – 11 )

• Obezbjedio vođstvo, interkulturalnu osjetljivosti i stručneu zastupljenosti tokom posjeta    birača i stranih političara i tokom sudjelovanja na političkim raspravama/saslušanjima i sastancima u ime kongresmena

• Realizirao po prioritetu, distribuirao i povećao efikasnost procesa vezanih za svakodnevne poslovne projekte

• Dopisivao se sa i završio istraživanje za birače koji se odnose na područja energetike, poljoprivrede i inicijative za prirodne resurse inicijative i javne i privatne subjekte

• Nadgledao ceremonija sa predsjedničkim prezentacijama u čast Revolucije za Slobodu Mađarske

• Uspostavio kontakte u Washington DC – političkoj zajednici na raznim niovima vlasti. Stekao znanje o izgradnji/uobličavanju organizacija i funkcionisanju američke zakonodavne vlasti unutar političke moći i interakciji Doma i Senata.

 

Istraživanje, odnosi u vladi & Iskustvo u javnoj politici

 

Američki mirovni korpus                         Washington , DC            februar 2007 – april 2009

Savjetnik za ruralno zdravlje & sanitaciju Paragvaj, Projekat ruralnog zdravlja & sanitacije

 

• Kompletirao istraživanje vezano za medicinski preporučenu praksu, ruralne zdravstvene trendove i srodne  tradicionalne kulturne običaje za razvoj kulturno osjetljivih nastavnih plaova i programa kao i edukativni materijala

• Identificirao zdravstvene prioritete kroz intervjue sa 45 porodica u dva sela u vezi

njihovif specifičnih zdravstvenih potreba i zdravstvenih problema

• Osnovao uspješne zdravstvene intervencijske i obrazovne projekte u školi, lokalne seoske zdravstvene institucije oblasnu bolnicu, uključujući sedmične i mjesečne prezentacije i distribuciju lijekova kao i programa i posebna velika razmjera i individualizirane usluge prema potrebi.

• Osnovao je potrebnu Lokalnim zdravstvenu komisiju sa 8 članova Zajednice u Teniente

Sánchez , Villalbín ( 200 milja južno od Asunciona)

• Obavljene zdravstvene edukacije vezane uz HIV – AIDS-a, dentalnu higijenu i prevenciju protiv parazita i educirao ruralne zdravstvene i obrazovne vlasti kako planirati i izvršavati održivi  projekt koji se temelji na lokalnoj zajednici, u suradnji s Ministarstvom zdravstva i socijalne zaštite.

• Predstavljene ciljane informacije o zdravlju i obrazovanja na lokalnom jeziku  liderima lokalne zajednice,  voditeljima domaćinstav i pojedinačnim odraslim osobama kao i djeci sa ciljem kreacije sistema za široka održiva rješenja i prakse .

 

McKinley Reserve,               Milwaukee, WI                             oktobar 2005 – decembar 2005

Pripravnik/Stažist u Istraživanju

• Asistirao Upravnom odboru po pitanju stranih nekretnina i mogućnosti ulaganja na Karibima

• Stekao uvid u vezi utjecaja globalizacije na vanjsku trgovinu i međunarodno poslovanje

• Razvio izvještaj o direktnim stranim ulaganjima, zakona vlade i relevantne Jamajske ekonomije

 

Whyte Hirschboeck Dudek S.C.           Milwaukee, WI               maj 2005 – oktobar 2005

Pripravnik telekomunikacija/stažist

• Asistirao sa predstavljanjem Wisconsin telekomunikacija lokalne vladajuće koalicije WTCO

u  više od 36 jedinica lokalne samouprave i školskih okruga u rješavanju njihove tužbe u vezi telekomunikacijski poslovnih pitanja i naplaćivanja računa većih od određenih po ugovorenim uslugama od strane ugovarača usluga.

• Istraživao i upoređivao zapise i račune koje se odnose na naplatu računa  prema lokalnim vlastima i  školskim okruzima u sklopu istrage u vezi nezakonitih postupaka naplate i telekomunikacijske nabave

 

Posebne vještina i dostignuća

 

Javni govor

Uspostavljanje prisnih veza s različitim pojedincima

Generiranje/Uobličavanje novih rješenja

Izvršavanje /Slijed prema instrukcijama

Uobličavanje prioriteta, delegiranje i projekti sa više različitih zadataka

Kulturna osjetljivost

Izvještaji procjene, analiziranje i sumiranja podataka i pisanje artikuliranih dopisa

Muzika, fotografije, grafičke ilustracije, autorstvo i uređivanje objavljenih knjiga, uključujući: Objavljena dva dvojezična i jedan simultani rječnik koristeći talijanski, albanski, španski, guaraní i engleski jezik

Trenutno i ranije zaposlen u različitim kratkoročnim i dugoročnim pozicijama, pokazujući dosljedni pozitivnu radnu etiku, pouzdanost, kako i  samostani menadžment kao i tim menadžment i usmjerenost uspjehu upravljanja i koordinacije pod pritiskom.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

ON PARAGUAY AND ALL AROUND THE WORLD

%d bloggers like this: